Those of you who have missed the earlier post on this topic can click here to read the same.
Life is not easy for expatriates working in Saudi Arabia. The paper work starts the moment a child is born! Fortunately, the vaccination for the child is not part of the paperwork, unlike for children born in your home country and brought into the kingdom. The All-Important document is, of course, the child's birth certificate. To be precise, there are two versions of birth certificates - one in Arabic for local use, and one in English which is going to be with you lifelong even in your home country.
Now for the brass-tacks. It is the responsibility of every hospital in Saudi Arabia to issue a document called "Birth notification". This is issued either immediately after birth of the baby or definitely before the mother is discharged from the hospital. The first thing to be done is get the original passports of both the father and the mother translated into Arabic. I would strongly advise you to take the services of a professional agent for this. They know their job and will do quite a good one out of this. To this translation, you have to attach the photocopies of your original passports , your iqama and of course, the birth notification issued by the hospital.
Next, you will have to go to the Ministry of Interior in your town or the office of MOI nearest to your town and get the relevant birth certificate application form from their office. Everything will be in Arabic in this form, so it will be best to bring the blank form from the Ministry and give it to the agent who did your translation. Usually these agents do have a photocopy of this form, this is just in case your agent does not have one of these. Get the form filled in properly and attach photographs where required.
This whole set must be submitted to the Ministry of Interior. Again, get the agent to do this work for you. Believe me, it would save you a lot of trouble rather going and trying to do it yourself.
In a few days, you would have got a birth certificate issued by the Ministry. Everything would be in Arabic in this certificate. Note that this certificate is of no use in your home country, so the paper work hasn't finished yet!
You will have to get this re-translated back into English. Again, the agent is your savior! Next, take a digital photograph of your baby while he or she is awake. The reason why I insist on a digital photo is that when you give it to a studio, they will accordingly change the background, size, etc., of the baby's photograph and will give it to you in a format required by your embassy.
Now, you will have to attach your original passport of the mother, photocopy of your iqama, photocopy of the Arabic birth certificate along with photographs of the baby. Fill in the relevant form of your country's embassy and give the whole set to your agent. You should be getting a new passport for your baby plus a document having a fancy name called "Certificate of Entry of Birth" by your embassy. This is nothing but the birth certificate issued by your embassy which you will have to retain throughout your life!
That's it for now. Hope you found the post interesting and useful.